Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
Название: Поднятие уровня в одиночку
Оригинальное название: Ore Dake Level Up na Ken (Solo Leveling)
Год выпуска: 2024
Жанр: Приключения, фэнтези, экшен, экранизация, мультсериал
Выпущено: Япония, A-1 Pictures
Режиссер: Сюнсукэ Накасигэ
В ролях: Тайто Бан, Гэнта Накамура, Харуна Микава, Рэйна Уэда, Дайсукэ Хиракава, Хироки Тоти, Бандзё Гинга, Макото Фурукава
О фильме: С момента внезапного появления "врат" - путей в другие миры - прошло уже больше десяти лет. За это время очень важной стала профессия "охотников" - людей, получивших сверхъестественные способности и зарабатывающих зачисткой подземелий внутри врат. Сон Джин Ву приобрёл печальную известность как "слабейший охотник человечества". Так что совсем не удивительно, что в одном из заказов он получает смертельное ранение. Вот только вместо проносящейся перед глазами жизни он видит таинственное окно, в котором говорится о каком-то задании. Джин Ву решает его выполнить, и с удивлением обнаруживает, что его уровень повысился, хотя подобное считалось невозможным. И так, вооружившись своей новой способностью, Джин Ву отправляется покорять вершины, оставляя позади тех, что смотрел на него свысока.
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 8000 Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Русский (AAC-LC, 2 ch, ~ 314 Кбит/с)
Размер: 17.02 ГБ
Продолжительность: 12 x ~ 00:24:00
Перевод: Дублированный
Субтитры: Русские
Оказалось 8 ноября изменился видео ряд на куда более лучший вариант: с красивыми русскими надписями хардсаба везде и очень детальными. Информация стала понятнее. Спасибо.
Смотреть приятно и голоса нормальные, с чувством и без замыленности.
Обычно 1080р не приятно, но не в этот раз: лучше хардсабной раздачи 400р и звук не хуже чем у "тоДубляж".
----------------------------------------------------
Версия "тоДубляж", в сравнение со "стадийнымБэндом", сильно отличается по качеству и не в лучшую сторону: самый болтливый персонаж, это - главный герой и его озвучивает парень с дефектом речи, у всех остальных голосов проблемы качества голоса не лезут наружу. Зато есть маленький, но существенный плюс: "тоДубляж" назвали "Игриса" правильно, по буквам, как это заявлено в название персонажа, появившегося в 11 и 12 эпизодах.
----------------------------------------------------
В 11 и 12 эпизодах этой версии "Поднятия уровня в Одиночку" намеренно изменили название персонажа с "Igris" на "Игрит" и рядом с правильным оригиналом написали заведомо ложный. Также поступила "стэдийнаяБунда".
- 14 июня 2024 в 08:26 | Ответить
- DenchDmitr
- 13 апреля 2024 в 01:26 | Ответить
эпик
Озвучивание:OnWave, AnimeVost, AniJoy, Dream Cast, Fronda Studio, JAM, AniStar, SHIZA Project, DUBляжники, FumoDub, Оканэ, AniLibria.TV, DubClub, AniBaza, HeatSound, LDA TEAM, Кладбище топовых релизов, КОМНАТА ДИДИ, Ancord, Ушастая озвучка, AniDUB, AniBoom, ТО Дубляжная, Невинный Кружок, AniMaunt, Studio Band, Youkai Studio, Amazing Dubbing, IIITUKATUPKA, MoonWalkers, RBCDub, Amber, Shikoku Studio, J&N Union, GrandStudio, HORIZON, Kazoku Project, Silver AniAge, LE-Production, AniLeague.TV, DOBROVOICE, KrioDub, AniRise, ПВА ШОУ & Anton Shanteau, AniDub Online, ChillDub, Вистерия, Flarrow Films, AEROChannelEkat & Risha, Freedub Studio, ibadub, CelestialDub, TVShows, KALGAZM
Так много надписей у других вариантов, ни кем не озвученных, которые на железном плеере сползают в бедную строчку внизу, растворяя весь смысл. Но тут всё иначе.