Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Торрент-файл обновлен 9 июня 2014 в 14:02 Чтобы переподключиться к раздаче, скачайте заново торрент-файл и перехешируйте задание в клиенте. Возможные причины обновления: добавление серии, альбома, выпуска, обновление версии, улучшение качества раздачи.
Название: Муфта, Полботинка и Моховая Борода
Оригинальное название: Naksitrallid
Год выпуска: 1984-1987
Жанр: Мультсериал, рисованный, детский, экранизация
Выпущено: СССР, Таллинфильм
Режиссер: Аво Пайстик
В ролях: Зинаида Нарышкина, Евгений Весник, Вячеслав Богачёв (I), Борис Рунге, Юрий Волынцев, Николай Граббе
О фильме: Мультфильм снят по произведениям эстонского писателя Эно Рауда и рассказывает о приключениях трех накситраллей, похожих на гномов, - Муфты, Полботинка и Моховой Бороды. Вы быстро подружитесь с веселыми друзьями, путешественниками и мечтателями, которые благодаря своей находчивости выходят из многих затруднительных ситуаций.
Качество: DVDRip
Видео: DivX, 1541 Кбит/с, 640x480
Аудио: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с
Размер: 725 МБ
Продолжительность: 2 x ~ 00:29:11
Перевод: Дублированный
Видео: DivX, 1541 Кбит/с, 640x480
Аудио: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с
Размер: 725 МБ
Продолжительность: 2 x ~ 00:29:11
Перевод: Дублированный
Подобные раздачи найдено 2 раздач | Комм. | Размер | Сидов | Пиров | Раздает |
Муфта, Полботинка и Моховая Борода (2 серии из 2) / Naksitrallid / 1984-1987 / ДБ / DVDRip (AVC) | 2 | 1.23 ГБ | 3 | 0 | 9nikolai999 |
Муфта, Полботинка и Моховая Борода (2 серии из 2) / Naksitrallid / 1984-1987 / ПО / VHSRip | 8 | 672 МБ | 1 | 0 | AlexBars |
Комментарии ( Комментировать )
Аниматоры не определились с размером персонажей. То они ростом в половину взрослого человека, то гуляют в сорочьем гнезде или дупле. То крысы размером с капот их колымаги, то мелочь, которая разве что может укусить Полботинка за палец. Кстати, у Полботинка очень знакомое лицо ))
- Roberto123
- 30 сентября 2024 в 18:32 | Ответить
Мультик детства... )
- ледиКармайкл
- 15 марта 2015 в 21:29 | Ответить
"Долой одиночество":) Тает мороженое, стекая по вафельному стаканчику. Моховая Борода тяжко вздыхает, он один такой на белом свете. Вот было бы здорово встретить такого - же маленького человечка и уплетать лакомство вместе. В этот момент и появился Полботинка, которого мучили абсолютно такие - же горькие мысли. Поэтому он не сразу заметил, что рядом с ним одинаковый по росту мужчина, еле достающий лбом до прилавка киоска. Ну а когда запыхавшись явился третий, то этот день можно было признать особенным. Что и признали котейки, громко урча и мяукая:) Затем согласились и крыски, что бородатым дяденькам - вместе веселее:)
В детстве читала много раз, чередуя с "Ветром в ивах". Потом увидела и мульт, теперь вот решила вспомнить молодость:) Спасибо за раздачу.
В детстве читала много раз, чередуя с "Ветром в ивах". Потом увидела и мульт, теперь вот решила вспомнить молодость:) Спасибо за раздачу.
- konctanzzia
- 9 июня 2014 в 19:50 | Ответить
И у меня есть книжка, а про мультфильм не знала. Спасибо.
- GoldFlower
- 9 июня 2014 в 13:57 | Ответить
Тематические группы для детей:
Ассорти из детских песен
В гостях у сказки
Волшебный мир книг
Детские игры. Взрослеем, играя
Мультяшки в кармашке
Путешествие в мир зарубежного кино
Путешествие в мир отечественного кино
Винни-Пух, Скуби-Ду, Лунтик, Аладдин и все, все, все...
Сказочный мир зарубежной анимации
Чудесная страна сериалов
Читаем с мамой
Я не волшебник, я только учусь...
1 июня - Международный день защиты детей
Ассорти из детских песен
В гостях у сказки
Волшебный мир книг
Детские игры. Взрослеем, играя
Мультяшки в кармашке
Путешествие в мир зарубежного кино
Путешествие в мир отечественного кино
Винни-Пух, Скуби-Ду, Лунтик, Аладдин и все, все, все...
Сказочный мир зарубежной анимации
Чудесная страна сериалов
Читаем с мамой
Я не волшебник, я только учусь...
1 июня - Международный день защиты детей
- lazysurfer
- 4 февраля 2011 в 06:57 | Ответить
Из описания исходной раздачи:
"Это - новый, улучшенный вариант гибридного РИПа, сделанный уже не с VHS, а с DVD."
"... но, надо признать, что ДВД исходник "та ещё солянка". Увы, приличная копия мультфильма сохранилась только в Госфильмфонде, а туда меня не пустили." (c) Кай
В лучшем виде на сегодняшний день, к сожалению, не доступно.
Спасибо! Довольно редкая вещица и, странно, что не золотая раздача...Мультфильм является экранизацией первых двух книг тетралогии повестей-сказок эстонского писателя Эно Рауда (1928 — 1996) «Муфта, Полботинка и Моховая Борода». В эстонском оригинале мультфильм (как и книжный цикл) называется «Накситралли».Серия книг о накситраллях состоит из четырёх повестей-сказок, написанных Э. Раудом в 1970-1980-х годах:
1. «Накситралли. Книга первая». («Naksitrallid. Esimene raamat») (1972);
2. «Накситралли. Книга вторая». («Naksitrallid. Teine raamat») (1975);
3. «Опять эти накситралли. Книга первая». («Jälle need naksitrallid. Esimene raamat») (1979);
4. «Опять эти накситралли. Книга вторая». («Jälle need naksitrallid. Teine raamat») (1982).
Иногда цикл делят всего на две книги: «Муфта, Полботинка и Моховая Борода» и «И снова Муфта, Полботинка и Моховая Борода».
Русский перевод Льва (Лео) Вайно одобрил сам Рауд. Несмотря на то, что в оригинале цикл носит название «Накситралли» (Naksitrallid) — так зовут главных героев, но в самых первых переводах Вайно это слово вообще отсутствует (трёх друзей переводчик первоначально называет просто «человечками») и появляется в русских изданиях лишь в 1980-е годы.
//ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B8
1. «Накситралли. Книга первая». («Naksitrallid. Esimene raamat») (1972);
2. «Накситралли. Книга вторая». («Naksitrallid. Teine raamat») (1975);
3. «Опять эти накситралли. Книга первая». («Jälle need naksitrallid. Esimene raamat») (1979);
4. «Опять эти накситралли. Книга вторая». («Jälle need naksitrallid. Teine raamat») (1982).
Иногда цикл делят всего на две книги: «Муфта, Полботинка и Моховая Борода» и «И снова Муфта, Полботинка и Моховая Борода».
Русский перевод Льва (Лео) Вайно одобрил сам Рауд. Несмотря на то, что в оригинале цикл носит название «Накситралли» (Naksitrallid) — так зовут главных героев, но в самых первых переводах Вайно это слово вообще отсутствует (трёх друзей переводчик первоначально называет просто «человечками») и появляется в русских изданиях лишь в 1980-е годы.
//ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B8
Огромное спасибо раздающему! Кучу лет ждал, когда появится раздача с дублированным переводом! Я смотрел этот мульт, конечно, уже взрослым, и мне очень понравилась "эстонская" размеренность фильма (тогда уже понемногу "работал локтями ЭКШН"). Искал этот мульт в дубляже (как и смотрел), но всегда предлагали закадровый перевод, а я видел, как детишки младшего возраста легко теряют нить от даже лёгкого рассинхрона речи и изображения... Короче, еще раз огромное спасибо и раздающему, и эстонским мультипликаторам, и автору книги - Эно Рауду!
- ratimirovich
- 31 января 2011 в 13:11 | Ответить
А мультфильм то какой!Добрый красочный...Помню маленьким когда мультфильм начинался все бегом бежали к телевизорам чтобы посмотреть
- GreenLeaf2
- 31 января 2011 в 12:56 | Ответить
Помню когда маленький больной лежал, мне Маменька читала.
Теперь сыну буду показывать. Хватит смотреть Бакуганов и Бэн 10 :)
Теперь сыну буду показывать. Хватит смотреть Бакуганов и Бэн 10 :)
Рассказы про Муфту, Полботинка и Моховую Бороду печатали в журнале "Пионер", а рисунки Левона Хачатряна были. Вот они //www.khatchatrian.ru/ru/raud.html