Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Оригинальное название: Молодой Волкодав
Год выпуска: 2006
Жанр: Фэнтези, приключения, экранизация
Выпущено: Россия, Студия Стар-Т
Режиссер: Олег Фомин
В ролях: Александр Бухаров, Эльвира Болгова, Анна Азарова, Егор Баринов, Наталья Гатиятова, Данила Дунаев, Наталья Егорова, Замира Колхиева, Алексей Королев, Сергей Краснов, Александр Наумов (I), Галина Петрова (I), Оксана Семёнова, Егор Тимцуник, Андрей Чадов
О фильме: Экранизация романов Марии Семёновой. Сериал посвящен событиям, которые начались после истребления рода Серых Псов. Это история о том, как Волкодав был продан в рабство, как пережил изнурительную каторгу в Самоцветных горах и как после поединка с надсмотрщиком Волком выбрался на свободу.
Качество: DVD
Видео: PAL 4:3 (720x576) VBR
Аудио: Русский (Dolby AC3, 6 ch)
Размер: 18.67 ГБ
Продолжительность: 12 х ~ 00:45:30
Язык: Русский
Видео: PAL 4:3 (720x576) VBR
Аудио: Русский (Dolby AC3, 6 ch)
Размер: 18.67 ГБ
Продолжительность: 12 х ~ 00:45:30
Язык: Русский
Подобные раздачи найдено 1 раздач | Комм. | Размер | Сидов | Пиров | Раздает |
Молодой Волкодав (1-12 серии из 12) / 2006 / РУ / DVDRip | 24 | 8.2 ГБ | 2 | 0 | Юрсант |
Комментарии ( Комментировать )
Жанр: Фэнтези .
Что это такое за слово.
Ведь есть русское слово фантазия.
Если это с французского fantaisie - то тогда фантэзи. Ведь носовый А.
Если с английского fantasy - то тогда фянтаси или фантаси. Ну или фантеси.
В первую очередь, последняя согласная буква в слове - С а не З. На английском языке, и пишется и произносится С.
Да и в начале слова никакого фэн тоже нет. Я или А, в зависимости от диалекта английского языка - в диапазоне Я-А, лучше всего А, так как и пишется А, и часто произносится почти или совсем А.
Если с немецкого fantasie - то тогда фантази - оба А.
То есть, буква З исключает английский язык, как источник этого странного слова.
Но первая гласная буква Э не подходит никакому языку.
Все равно, эти слова переводятся на русский как фантазия.
Предлагаю исправить жанр на фантазия.
Что это такое за слово.
Ведь есть русское слово фантазия.
Если это с французского fantaisie - то тогда фантэзи. Ведь носовый А.
Если с английского fantasy - то тогда фянтаси или фантаси. Ну или фантеси.
В первую очередь, последняя согласная буква в слове - С а не З. На английском языке, и пишется и произносится С.
Да и в начале слова никакого фэн тоже нет. Я или А, в зависимости от диалекта английского языка - в диапазоне Я-А, лучше всего А, так как и пишется А, и часто произносится почти или совсем А.
Если с немецкого fantasie - то тогда фантази - оба А.
То есть, буква З исключает английский язык, как источник этого странного слова.
Но первая гласная буква Э не подходит никакому языку.
Все равно, эти слова переводятся на русский как фантазия.
Предлагаю исправить жанр на фантазия.
И не одна, и даже не две книги..... Почитайте все! Мне понравились.
Волкодав
Волкодав. Право на поединок.
Волкодав. Истовик-камень.
Волкодав. Знамение пути.
Волкодав. Самоцветные горы.
и книги Павла Молитвина под редакцией Марии Семёновой:
Спутники Волкодава
Путь Эвриха.
Ветер удачи.
Тень императора.
как то так...........
Еще можете Юрия Никитина почитать "Начало всех начал","Трое из леса", "Трое в песках", "Трое и Боги" и так далее, целая серия про трёх невров.
- Miroslawna
- 24 июля 2013 в 23:02 | Ответить
Спасибо за раздачу.
Радует,то,что здесь есть "тринадцатая серия" - фильм о фильме "Шаги Волкодава".
Радует,то,что здесь есть "тринадцатая серия" - фильм о фильме "Шаги Волкодава".
- anedederey
- 3 июля 2011 в 00:16 | Ответить
Похоже делали с оглядкой как раз на Повелителя колец. Но если последний у меня скачан и смотрится, то Волкодава качать не собираюсь -ХРЕНЬ НЕВЕРОЯТНАЯ!
Демпинг это, уважаемый Newman. Старое недоброе слово демпинг от литературы. И бестолковый, к тому же, донельзя... Хотя - в сравнении с широко разрекламированным *блокбастером* ( уж лучше бы рекламные средства в сам фильм вложили! хотя и это бы не спасло, наверное...) - это уже, если угодно, прогресс... хотя бы можно единожды воззрить, не отплёвываясь (если Семёнову не читал, конечно...) Кстати, единодушный мат её поклонников из числа моих знакомых был настолько единодушен, что я даже не пытался одёргивать такую искренность.
То-то и обидно, что Семёнова создаёт сперва прекрасный фэнтэзи-роман, потом - дописку к нему *по просьбам трудящихся*, и вдруг кого-то *осеняет* - а давайтя сымем, чо ли? То-то и досадно, что великолепные романы Семёновой о взаимоотношенях Руси и викингов - до сих пор кинематографистами не замечены... хотя, может, и наоборот - слава Богу?! (Где взять второго Ростоцкого?) Обидно и досадно, что из героя фэнтези пытаются слепить и навязать некоего народного героя России. Какая-то прививка эрзац-культуры на наше и без того всё в шрамах историческое древо. Зато удобно, мозгопромывно и политкорректно: всюду личный героизм ради самого себя, да ещё сомнительного вида и толка: никогда не существовавший герой неубедительно разит несуществующих врагов... Обидно и досадно - словами Высоцкого.
А вот за традиционно высокое само качество релиза - как всегда, традиционный уже респект раздающему: немало у него качал, и качеством картинки и звука был всегда очарован, и никогда - наоборот.
То-то и обидно, что Семёнова создаёт сперва прекрасный фэнтэзи-роман, потом - дописку к нему *по просьбам трудящихся*, и вдруг кого-то *осеняет* - а давайтя сымем, чо ли? То-то и досадно, что великолепные романы Семёновой о взаимоотношенях Руси и викингов - до сих пор кинематографистами не замечены... хотя, может, и наоборот - слава Богу?! (Где взять второго Ростоцкого?) Обидно и досадно, что из героя фэнтези пытаются слепить и навязать некоего народного героя России. Какая-то прививка эрзац-культуры на наше и без того всё в шрамах историческое древо. Зато удобно, мозгопромывно и политкорректно: всюду личный героизм ради самого себя, да ещё сомнительного вида и толка: никогда не существовавший герой неубедительно разит несуществующих врагов... Обидно и досадно - словами Высоцкого.
А вот за традиционно высокое само качество релиза - как всегда, традиционный уже респект раздающему: немало у него качал, и качеством картинки и звука был всегда очарован, и никогда - наоборот.
Формально говоря, аннотация полностью соответсвует сюжету книги Семёновой "Истовик-камень". Книга невелика и не сильно испорчена автором, уже познавшим искус успеха . Тем не менее, смотреть не буду, ибо то, что изготовили по книгам Семёновой перед этим, не лезет ни в какие рамки. Только полной деградацией киноискусства Россиянии (и вообще всей её культуры) можно объяснить полный провал предыдущих фильмов по всем направлениям. Ни сюжета, ни игры, ни декораций, вообще ничего, кроме желания срубить денег. Такое впечатление, что снимали фильмы только ради рекламных клипов. А остальное создателей не волновало.
Спасибо за раздачу. И такие нужны - для контроля за процессом деградации богемы нашей (вашей?). Вижу - деградирует !
Спасибо за раздачу. И такие нужны - для контроля за процессом деградации богемы нашей (вашей?). Вижу - деградирует !