![]() | Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Название: Потерянная комната (Пропавшая комната)
Оригинальное название: The Lost Room
Год выпуска: 2006
Жанр: Фантастика, мистика, триллер, приключения
Выпущено: США, Lions Gate Films, Lionsgate Productions, Motel Man Productions
Режиссер: Крэйг Р. Бэксли
В ролях: Питер Джекобсон, Дэннис Кристофер, Эйприл Грэйс, Бенжамин Петри, Питер Краузе, Джулианна Маргулис, Кристофер Бауэр, Харриет Сэнсом Харрис, Маргарет Чо, Элль Фэннинг
О фильме: Раследуя загадочное убийство, детектив Джо Миллер получает от умершего человека обычный на вид ключ от дверей. Однако этот ключ обладает свойством открыть любую дверь, имеющую замочную скважину, и впустить человека в одну единственную комнату номер 10, в мотеле Саншайн. Миллер узнает, что много лет назад в этой комнате произошло НЕЧТО, превратившее все находящиеся в ней предметы в магические артефакты, а сама комната пропала... В самых разных местах появляются загадочные предметы и проявляют свои магические свойства, помогая людям решать поставленную перед ними задачу или обрекая их на мучение и смерть. Но потерянная комната по-прежнему хранит свою самую главную тайну, кем был постоялец этой комнаты и какова была его цель.
Качество: WEB-DL (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 13000 Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с)
Размер: 23.9 ГБ
Продолжительность: 6 x ~ 00:41:00
Перевод: Профессиональный многоголосый, профессиональный двухголосый
Субтитры: Английские
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 13000 Кбит/с, 1920x1080
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с)
Размер: 23.9 ГБ
Продолжительность: 6 x ~ 00:41:00
Перевод: Профессиональный многоголосый, профессиональный двухголосый
Субтитры: Английские
Комментарии ( Комментировать )
DrManhatttan
- 8 февраля 2025 в 17:52 | Ответить
Добрый день!
Абсолютно запутался в переводах. В других раздачах значится перевод MVO ТВ3 и там несколько голосов. Именно в той многоголоске первоначально смотрел сериал. Тут же какая-то новая озвучка ТВ3 2018 года. Сколько раз ТВ3 озвучивало фильм? Потом подумал, что тот перевод это как раз Sci-Fi потому что в начале говорят "Sci-Fi телевижн представляет", но там именно многоголоска, а тут двухголоска. Если же в Вашей раздаче всё абсолютно верно, то что за многоголоска гуляет по другим раздачам под значением "ТВ3" (Вот тут дорожка №2 - https://kinozaltv.life/details.php?id=1839378)?
Абсолютно запутался в переводах. В других раздачах значится перевод MVO ТВ3 и там несколько голосов. Именно в той многоголоске первоначально смотрел сериал. Тут же какая-то новая озвучка ТВ3 2018 года. Сколько раз ТВ3 озвучивало фильм? Потом подумал, что тот перевод это как раз Sci-Fi потому что в начале говорят "Sci-Fi телевижн представляет", но там именно многоголоска, а тут двухголоска. Если же в Вашей раздаче всё абсолютно верно, то что за многоголоска гуляет по другим раздачам под значением "ТВ3" (Вот тут дорожка №2 - https://kinozaltv.life/details.php?id=1839378)?

plohish011
- 6 ноября 2023 в 13:31 | Ответить
актёрам надо дать по два Оскара, а режиссёру - три!

Imperator812
- 22 июля 2023 в 23:46 | Ответить
Забрал на хранение! Спасибо за золото и труд! 15/10