Победитель на деревянной лошадке / The Rocking Horse Winner / 1949 / АП (Есарев) / DVDRip

Серебряная раздача Объем скачанного учитывается только на 50%, а отданное засчитывается полностью. На серебряных раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...

Название: Победитель на деревянной лошадке
Оригинальное название: The Rocking Horse Winner
Год выпуска: 1949
Жанр: Фэнтези, экранизация
Выпущено: Великобритания, Two Cities Films Ltd.
Режиссер: Энтони Пелиссье
В ролях: Валери Хобсон, Джон Ховард Дейвис, Рональд Сквайр, Джон Миллс, Хью Синклер, Чарльз Голднер, Сьюзэн Ричардс, Сирил Смит, Энтони Холлс, Мелани МакКензи

О фильме: Чувствительный мальчик Поль (Джон Ховард Дэйвис, прославившийся после фильма Дэвида Лина "Оливер Твист") постоянно слышит от своей матери (Валери Хобсон) жалобы на отсутствие денег. Мальчик везде слышит голоса "Нет денег! Нет денег!" И чтобы избавиться от навязчивых голосов, Поль садится на подаренную ему деревянную лошадь – качалку и яростно раскачивается. И вот во время этих раскачиваний к нему начинает приходить озарение в виде кличек лошадей, которые победят на предстоящих скачках. Так в семье стали появляться деньги. Но удача никогда не бывает бесконечной. И за неё приходится расплачиваться очень высокой ценой...

Качество: DVDRip
Видео: XviD, 2073 Кбит/с, 640x480
Аудио: Русский, английский (АС3, 1 ch, 96 Кбит/с)
Размер: 1.46 ГБ
Продолжительность: 01:31:34
Перевод: Авторский
Комментарии ( Комментировать )
kissme2012
10 сентября 2018 в 11:30 | Ответить
Заявлено: Видео: XviD, 2073 Кбит/с, 640x480
На выходе: DivX 5
Не катастрофа, но неприятно.
Ananasix
24 мая 2015 в 12:03 | Ответить
Уважаемые пользователи, в период с 16 по 31 мая проходит акция «16 АПпетитных переводов», приуроченная к юбилею Леонида Володарского.
Вашему вниманию предлагается подборка раздач с авторским переводом.
Каждый день мы будем радовать Вас обновлением раздач и интересной информацией о 16-ти переводчиках, которых отметило наибольшее количество пользователей, проголосовав за них в теме Авторские переводы: кого Вы предпочитаете?
9-й день акции посвящен Дмитрию Есареву
Любителей авторского перевода, эрудитов и знатоков приглашаем принять участие в конкурсе «Авторский перевод: угадай, кто?!»
Также для Вас открыта тема Обсуждение акции «16 АПпетитных переводов»
Alledis
1 ноября 2014 в 11:46 | Ответить
Бедный мальчик, если обречен кататься на деревянной лошадке, чтобы узнать победителя...
"Деньги, деньги, деньги... нужно много денег... нужно больше денег." Все разговоры в семье только о деньгах и их нехватке, но не смотря на это, деньги постоянно транжирятся и постоянно проигрываются. Мыслями о деньгах пропитано абсолютно всё, и даже дом постоянно шепчет: деньги, деньги, больше денег...
Бесконечно взлетает и опускается хлыст в руках белокурого мальчика с отрешенно-потусторонним взглядом, неистово погоняющего жутковатого вида безхвостую деревянную лошадку. Бесконечный бег на месте в погоне за везением, за большими деньгами, за маминым "счастьем"..
Страшное зрелище, совершенно не кажущееся детской игрой.
Фильм оставил тягостное впечатление, в очередной раз подтвердив банальнейшую истину, а может даже и две: 1) не в деньгах счастье; 2) за "легкие" деньги иногда приходится тяжко расплачиваться.
Спасибо большое за раздачу.
milka131
27 октября 2014 в 21:35 | Ответить
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions