Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
Название: Письмо от мамы
Оригинальное название: A Brivele der mamen (A Letter from Mama)
Год выпуска: 1938
Жанр: Драма
Выпущено: США, Польша, Green-Film
Режиссер: Джозеф Грин, Леон Тристан
В ролях: Люси Шерман, Миша Шерман, Гертруда Бульман, Макс Бозык, Александр Стейн, Симче Фостель, Чана Левин, Исаак Грудберг, Сэмюэл Ландау, Ирвинг Брунер, Эдмунд Заенда, Эдвард Штенбах, Берта Герстен, Леон Касвинер, Густав Бергер
О фильме: "A Brivele Der Mamen" (Письмо от мамы) – эта киноповесть - один из последних фильмов на идиш, сделанных в Польше накануне нацистского вторжения и немецкой оккупации. Фильм - предчувствие будущей катастрофы, которая разметет семьи и людей... В дореволюционной России, в местечке, живет семья Добриш: муж - талантливый местный музыкант, совершенно неприспособленный к жизни и его жена, на плечах которой все семейные тяготы, муж и дети. Устыдившись своей неспособности содержать семью, муж сбегает в эмиграцию в Америку, дочь сбегает с учителем танцев, старшего сына призывают в армию и отправляют на германский фронт, младший сын, по приглашению якобы разбогатевшего отца, уезжает в Америку. И все заботы о разбросанных по миру родных и о семье легли на мать...
Видео: XviD, 1199 Кбит/с, 624x480
Аудио: Идиш (MP3, 2 ch, 128 Кбит/с)
Размер: 1 ГБ
Продолжительность: 01:47:03
Перевод: Отсутствует
Субтитры: Русские
>> A Brievele der Mamen <<
>> C-Нежный романс <<
Это ведь надо было такому случиться: смотреть на постер и не увидеть названия фильма, написанного на идиш, читать описание фильма и не обратить внимание на каком языке он снят.
Все одно к одному, чтобы что потом буквально ошарашить и потрясти...
В первые минуты просмотра все еще не могла понять что не так, даже мелькнула мысль о слуховых галлюцинациях. Быть не может! Откуда?
Признаюсь, что фильм не столько смотрела, сколько слушала. В начале мало что понимала, потом начали всплывать в памяти значения тех или иных слов, а к концу уже все воспринималось как давно забытая песня, очень грустная песня... И еще, все время думалось о том, что фильм снят в 1938 году и до грядущей катастрофы оставалось всего несколько шагов...
Низкий поклон, Яна, за такой бесценный подарок!
Спасибо от всей души.
Раздающему хочется выразить благодарность за предоставление нам возможности ознакомиться с явным раритетом.
С уважением gurnasi
"Любомиль - местечко на Украине", - так начинается фильм.
Я была счастлива, когда на концерте сына, мать и сын, не видевшиеся более 15 лет, встретились.
Не зря отец увез мальчика в Америку. Отец верил в талант мальчика. Младший сын стал великим певцом.
Сколько сил должно быть у матери, чтобы пережить все и верить в лучшее.
Фильм по повести M. Osherowitz
- Molly Picon & Edmund Zayenda - Edmund Zayenda , который играл роль младшего сына, ставшего американским певцом (по фильму американское имя его - Арнольд Берд). Ролик одноименного фильма с этим актером - не нашла. Очень красивую он пел песню про свой родной маленький городок в ф. "Письмо от мамы". Пел на родном языке, не на английском.
Большое спасибо за такой фильм про МАМУ.
Спасибо за ролики.
>> A Brievele der Mamen <<
>> C-Нежный романс <<
Всем МАМАМ!
Приятного просмотра!