Раздачи :: Мульт - Буржуйский :: Рапунцель (Запутанная история) / Tangled / 2010 / ДБ, СТ / Blu-Ray CEE (1080p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
- carlsson777
- 4 февраля 2020 в 10:35 | Ответить
Господа, раздавать когда будем?
- 23 декабря 2019 в 00:18 | Ответить
Господа, раздавать когда будем?
Шедевры мировой мультипликации.
«Рапунцель: Запутанная история»
--------------[/COLOR](Кликабельно)
«Рапунцель: Запутанная история»
--------------[/COLOR](Кликабельно)
- sander1979
- 24 сентября 2011 в 13:38 | Ответить
Так все основные мелодии и награждались ведь! А спрашивать что нравится, надо детей. Дочь первую песню Рапунцель наизусть выучила.
- sander1979
- 1 сентября 2011 в 15:41 | Ответить
Мульт отменный!Дочке 3 года, она бегает по квартире, на голову одела желтые колготки - Я Рапунцель! Замечательный, добрый сюжет про решительную девушку, которая добилась таки своей поставленной цели, своей мечты, и как следствие, или параллельно, нашла свою судьбу.
Искрометный, оригинальный юмор, давно не было таких лент у Диснея, достойный ответ студии Дримворкс.
Замечательный русский дубляж, Вика Дайнеко (Рапунцель), Мария Кац (Матушка Готель), сравнивая звуковые дорожки сложилось мнение, что "наши" поют лучше некоторых зарубежных актеров. Текст вписывается в артикуляцию персонажей так, что иногда кажется, как будто они говорят по-русски.
С дочей посмотрели даже на украинском и английском языках, повторяет слова песни на английском, так можно и язык выучить
Мультфильм великолепный, в коллекцию однозначно, особенно родителям маленьких принцесс!
Огромное спасибо за раздачу!
Искрометный, оригинальный юмор, давно не было таких лент у Диснея, достойный ответ студии Дримворкс.
Замечательный русский дубляж, Вика Дайнеко (Рапунцель), Мария Кац (Матушка Готель), сравнивая звуковые дорожки сложилось мнение, что "наши" поют лучше некоторых зарубежных актеров. Текст вписывается в артикуляцию персонажей так, что иногда кажется, как будто они говорят по-русски.
С дочей посмотрели даже на украинском и английском языках, повторяет слова песни на английском, так можно и язык выучить
Мультфильм великолепный, в коллекцию однозначно, особенно родителям маленьких принцесс!
Огромное спасибо за раздачу!
- 31 августа 2011 в 13:06 | Ответить
все есть: и английский в true hd и все остальные языки, официальный диск, все четко, качество отменное..
- CriminalCry
- 16 апреля 2011 в 17:13 | Ответить
А точно ли тут есть английский в дтс с рус сабами?А то некоторые черти намастыкались муть писать,что все ок,но там етого и в памине нет.Да вот и тут не шипка верица что вот это Г тут и вправду запехано латышский, литовский, эстонский, польский, венгерский, болгарский, арабский.
Если собираетесь делать рип с ужатием картинки, то вам будет нужна спец программа и много времени в придачу. Если же хотите просто оставить латышскую дорожку, то берете mkvmerge. вырываете видео ряд, латышскую дорожку и собираете свой контейнер. Можете почитать подробнее - //forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=20638
- Lahmataja187
- 20 марта 2011 в 04:16 | Ответить
я почти всегда все мульты только на английском или другом оригинальном языке смотрю, тобиш если аниме - то на японском
- 20 марта 2011 в 04:12 | Ответить
я почти всегда только на английском смотрю
- ChumbaWAMBA
- 18 марта 2011 в 16:16 | Ответить
странная у Вас математика, уважаемый. 9 аудиотреков с битрейтом 640 Кбит/с и аглицкий восьмиканальник с битрейтом 5070 Кбит/с аккурат половина видеопотока и никак не меньше написанных Вами "Там звук и пр. <1%..." Вот здесь //kinozaltv.life/details.php?id=781946 битрейт видео чуть повыше и размер почти на треть меньше. именно из-за отсутствия языковых локализаций. жаль что русского нет в хадэ мастер аудио 8 каналов :(