Раздачи :: Кино - Боевик / Военный :: Новокаин / Novocaine / 2025 / ПМ, ЛМ, СТ / WEB-DLRip (1080p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Kvanga
17 апреля 2025 в 14:28 | Ответить
Сочетание жанров этого кино очень странное, но соответствует действительности. И триллер и комедия. Ещё добавлю сочувствие к главному герою. Конечно многое, происходящее на экране неправдоподобно. Но это развлекательное кино, и требовать достоверности было бы наивно. А вообще интересно то, что человека на экране убивают - брызги крови во все стороны - а нам смешно. Как мы дошли до жизни такой? Наверно время такое. А фильм неплохой - сюжет особо не заезжен.
rimmolki
16 апреля 2025 в 14:49 | Ответить
Это не семейный фильм. Да и с этим актером смотреть без мата, будет отстой.
Serj1949Такое впечатление, что перевод для западных фильмов, делают специально почти всегда с наличием отборного мата!... Неужели в богатом русском языке уже не осталось нормальной слов? Ну хотя б как-то заменяли мат на звуковые паузы или еще на что-то. С семьей посмотреть невозможно, ПОЗОР "Профессиональному многоголосому" переводу...
Venibel
14 апреля 2025 в 23:35 | Ответить
У вас какое-то мнение по теме или вы высраться пришли?
pardomanО! быдло появилось, которое матом не рагуается а разговаривает
pardoman
14 апреля 2025 в 02:13 | Ответить
О! быдло появилось, которое матом не рагуается а разговаривает

VenibelЕсли в фильме говорят fuck а переводят как "ой как досадно" - это клоунада и самодеятельность. переводят как говорят в фильме, так и должно быть.
Venibel
13 апреля 2025 в 16:49 | Ответить
Serj1949Такое впечатление, что перевод для западных фильмов, делают специально почти всегда с наличием отборного мата!... Неужели в богатом русском языке уже не осталось нормальной слов? Ну хотя б как-то заменяли мат на звуковые паузы или еще на что-то. С семьей посмотреть невозможно, ПОЗОР "Профессиональному многоголосому" переводу...

Если в фильме говорят fuck а переводят как "ой как досадно" - это клоунада и самодеятельность. переводят как говорят в фильме, так и должно быть.
Serj1949
13 апреля 2025 в 11:44 | Ответить
Такое впечатление, что перевод для западных фильмов, делают специально почти всегда с наличием отборного мата!... Неужели в богатом русском языке уже не осталось нормальной слов? Ну хотя б как-то заменяли мат на звуковые паузы или еще на что-то. С семьей посмотреть невозможно, ПОЗОР "Профессиональному многоголосому" переводу...
Сайт летает на VPS от is*hosting