Раздачи :: Кино - Азиатский :: Китайский Робин Гуд: Начало (Король воров Чу Люсян) / Chief of Thieves: Chu Liu Xiang / 2021 / АП (Береговых), СТ / WEB-DL (1080p) :: Комментарии
![]() | Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Чу Люсян - вымышленный главный герой романа уся Серия «Чу Люсян» (楚留香 系列) тайваньского писателя Гу Луна . Его настоящее имя «Люсян» буквально означает «стойкий аромат». Он ворует у богатых, чтобы помочь бедным, и поддерживает справедливость в цзянху . Его прозвали «Дао Шуай» (буквально «Вождь бандитов / воров») или, что более популярно, «Сяншуай» (буквально «Вождь Сян»). Он умен, наблюдателен, добр и сострадателен. некоторые читатели говорят, что он жил в династиях Тан и Сун.
ничего не напоминает?

prodagacom
- 6 ноября 2021 в 00:28 | Ответить
С Робин Гудом там есть общего 1 минута вначале фильма - В кабак вошла баба и раздавала всем золото.
Даже не псевдоРобин, а телка не имеющая к ворам никакого отношения...
Даже не псевдоРобин, а телка не имеющая к ворам никакого отношения...
- 6 ноября 2021 в 00:25 | Ответить
1. Где Вы увидели в названии или в фильме слова "Робин Гуд"?
2. Фильм посмотрел и понял что Вы или фильм этот не смотрели или фильм про Робин Гуда никогда не видели.
Есть авторы, которые что-то сотворили и есть подонки, кот орые не только украли чужое, но и всё переделали под свою больную фантазию...
2. Фильм посмотрел и понял что Вы или фильм этот не смотрели или фильм про Робин Гуда никогда не видели.
Есть авторы, которые что-то сотворили и есть подонки, кот орые не только украли чужое, но и всё переделали под свою больную фантазию...

prodagacom
- 5 ноября 2021 в 20:01 | Ответить
Переводчик, в каком месте названия написано Китайский Робин Гуд?
Что-то очень маленькое и таким образом самовыражаетесь заменяя тексты авторов на свои?
Что-то очень маленькое и таким образом самовыражаетесь заменяя тексты авторов на свои?
