Раздачи :: Кино - Драма :: Веские доказательства / Les Bonnes Causes / 1963 / ДБ, ПМ / DVDRip :: Комментарии
Серебряная раздача Объем скачанного учитывается только на 50%, а отданное засчитывается полностью. На серебряных раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг.
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Newman
6 мая 2018 в 23:17 | Ответить
Скорее, внушающий сегодня уже напрасные ожидания. Тогда, возможно, ещё и стоило надеяться. СССР, скажем, тогда ещё весьма бурно действовал в этом направлении, А вот сегодня - нет, ждать пока нечего. Справедливость и правда сегодня - форма обмана населения буржуинами, в т.ч. и через кинематограф.
dushevnaya«Веские доказательства» — очень интересный и весьма разочаровывающий фильм.

Фильм комментировать не вижу смысла, лучше посмотреть. Занимательность наряду с буржуазным реализмом, так сказать.
А вот обратить внимание на принципы и методы советского дубляжа фильм неожиданно помогает! Любой посмотревший может обнаружить, возможно, неожиданно для себя, что советский перевод и дубляж переводил именно смысл, а не был дословным, как неплохой (ПМСМ) российский. Вставки российского синхронного перевода, любезно предоставленные изготовителем релиза, в этом многословном фильме внезапно обнаруживают что, невзирая на разницу во времени показа, все реально важные реплики персонажей есть и в укороченной советской версии и в длинной российской) Т.е. советский дубляж решал существенно более сложные задачи и решал их лучше. Российский синхрон - просто звуковой подстрочник французского озвучания, А советский - ещё и решает свои задачи соответствия советским пркатным правилам. причём без ущерба для оригинального содержимого. А иногда и с улучшением сути (это очень сложно, поверьте)!
Также, часто не сразу понимаешь, что картинка перескочила с советского дубляжа на российский синхрон, настолько вдруг слышимый французский голос Бурвиля был схож с советским голосом его дублирующего (российский голос совсем другой, хотя и вполне профессионален)! Вот она, качественная, системная разница советской культуры по сравнению с буржуазной (российская тут не в играет вообще, настолько она вторична по сравнению с западными её образцами).
Просто прислушайтесь! И вдумайтесь.
Спасибо за раздачу! Моя оценка фильму + 8. За социальный реализм. Правда в той французской жизни ещё существует (по мнению сценариста и режиссёра), её видно, было бы желание. Но добиться её там (и в РФ, где тоже уже там) уже тогда было невозможно! Что говорить про сегодня? Ясно что её не добиться мирными средствами НИКОГДА!
вяч
26 ноября 2016 в 19:22 | Ответить
Отличный фильм! Рекомендую! Великолепные артисты!
Alledis
26 ноября 2016 в 15:50 | Ответить
«Веские доказательства» — очень интересный и весьма разочаровывающий фильм. Разочаровывающий, не в смысле сюжета и качества, а в том смысле, что в руках ловкого и бессовестного адвоката, закон, призванный защищать добропорядочных граждан, превращается в пресловутое дышло...

Для меня главным действующим лицом в фильме является... нет, не «замкнутая и зажатая» Джина Бьянки (Вирна Лизи), подозреваемая в убийстве своего хозяина-любовника месье Дюпре, и не ангелоподобная мерзавка Катрин Дюпре (Марина Влади), и даже не суперсправедливый следователь Годэ (Бурвиль), с его вечно развязывающимся шнурком, а именно самодовольный, сладкоголосый и до омерзения беспринципный адвокат Кассиди (Пьер Брассёр). Для него адвокатство, что-то вроде спорта, азартной игры или заключённого пари. Хотите оправдать преступника, посадить невиновного, доказать, что черное — это белое? Вам к нему, самоуверенному, циничному, совестью не страдающему и стыда не имущему. Конечно, он адвокат, и по роду деятельности должен защищать всякого, кто к нему обратится за помощью. Каждый имеет праву на защиту, но не каждый имеет достаточно средств, чтобы рассчитывать на его, Кассиди, помощь... это во-первых. Во-вторых, моральные качества сего адвоката, предполагают и круг его клиентов. Не случайно новоиспеченная вдова Дюпре, едва душа «любимого» супруга успела покинуть его грешное тело, поспешила позвонить именно ему. В прошлом у мадам Дюпре и Кассиди было кратковременное «пересечение» жизненных путей, но потом, «верная» жена своего неверного мужа, брала лишь заочно (из прессы) «уроки» успешного адвоката как, будучи по шею в грязи, выйти из неё с незапятнанной репутацией.

С юридической точки зрения к Кассиди не придраться, а что касается моральной и этической стороны дела, то это как раз то, о чем режиссёр Кристиан-Жак и хотел поговорить с нами через разочарованного следователя Годэ: искать справедливости в храме госпожи Фемиды – занятие практически пустое. «Вор (убийца) должен сидеть в тюрьме», но не будет, несмотря на изобличающие его «веские доказательства», которыми можно жонглировать и так и этак, в зависимости от степени подвешенности языка и наличия (отсутствия) совести у «жонглёра»-адвоката. Момент, когда «побежденный» Годэ покидает здание суда — самый сильный и драматичный в фильме. Настоящее крушение идеалов честного человека...

Относительно абсолютно неожиданного финального «финта»... он, несмотря на комичность «метаморфозы» торжествующего Кассиди, скорее усугубил пасмурное настроение, нежели порадовал доброй вестью о том, что, возможно (!), правосудие всё же свершится, но отнюдь не благодаря внезапно проснувшейся адвокатской совести...
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions