Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь. |
( Закрыть )
loading...
"Премьера в США состоялась 16 октября 2015 года, выход фильма в России запланирован на 3 декабря этого же года."
Блин, а в Риге уже сегодня в киношках показывают... Но влом ехать. Да и дождь. Да и незнамо на каком языке фильм буит - вдруг, на изыке аборигенов?.. )
Блин, а в Риге уже сегодня в киношках показывают... Но влом ехать. Да и дождь. Да и незнамо на каком языке фильм буит - вдруг, на изыке аборигенов?.. )
- jurasikpark
- 20 ноября 2015 в 01:08 | Ответить
У меня есть два варианта почему перевод такой какой есть:
1.Перевод напоминает чувака который не спал 6 суток, после каждого второго предложения переводчик засыпает и потом переводит два - три слова, и засыпает заново.
2.Переводит дядя только, те слова и мысли, которые понимает, все остальное, что дяде не понятно, он просто оставляет без перевода.
1.Перевод напоминает чувака который не спал 6 суток, после каждого второго предложения переводчик засыпает и потом переводит два - три слова, и засыпает заново.
2.Переводит дядя только, те слова и мысли, которые понимает, все остальное, что дяде не понятно, он просто оставляет без перевода.
- Neadekvat62
- 19 ноября 2015 в 22:33 | Ответить
Перевод ахтунг, половина фраз вообще не переведена, другая половина переведена непонятно как, плюс диктор постоянно запинается и путает слова. Такое чувство, что слушаешь хреновый синхронный перевод времен видеосалонов, который писался наспех одним дублем, может кому-то такое вкатит, но лучше дождаться хотя бы записи дубляжа.