Раздачи :: Мульт - Буржуйский :: Звездные Войны: Войны клонов (3 сезон: 22 серии из 22) / Star Wars: The Clone Wars / 2010-2011 / ДБ / BDRip (1080p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
Теперь все ссылки вставьте в тег :
[pagesd=Скриншоты]ссылки на скриншоты [/pagesd]
[pagesd=Скриншоты]ссылки на скриншоты [/pagesd]
- 31 января 2012 в 16:54 | Ответить
И что теперь...осталось самое вкусненькое, это Скриншотики=) Желательно делать 4 скриншота
учебная тема по созданию в KMPlayer //forum.kinozaltv.life/showpost.php?p=922722&postcount=3 или другой программой //forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=30869
учебная тема по заливке //forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=66343
Размещаем скриншоты по данному шаблону:
[pagesd=Скриншоты]
Пробел
Пробел
[/pagesd]
Скриншоты расположите в 2 ряда по 2 скриншота в ряд.
Пример тега Скриншоты в заполенном виде, может поможет) : //s21.fotosklad.org.ua/20120129/f/cc62832db23cd63b684cce6d2bce5ef21327862285.jpg
учебная тема по созданию в KMPlayer //forum.kinozaltv.life/showpost.php?p=922722&postcount=3 или другой программой //forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=30869
учебная тема по заливке //forum.kinozaltv.life/showthread.php?t=66343
Размещаем скриншоты по данному шаблону:
[pagesd=Скриншоты]
Пробел
Пробел
[/pagesd]
Скриншоты расположите в 2 ряда по 2 скриншота в ряд.
Пример тега Скриншоты в заполенном виде, может поможет) : //s21.fotosklad.org.ua/20120129/f/cc62832db23cd63b684cce6d2bce5ef21327862285.jpg
- 31 января 2012 в 16:36 | Ответить
Этот тег поправить нужно, слово Wars добавьте
[searchm=Подобные раздачи]Star Wars: The Clone Wars[/searchm]
[searchm=Подобные раздачи]Star Wars: The Clone Wars[/searchm]
- 31 января 2012 в 16:34 | Ответить
Дальше Вам необходимо сделать семпл.
Семпл - маленький фрагмент видео-файла продолжительностью около минуты. Лучше, чтобы он охыватывал диалоги-беседы нескольких человек, лучше всего - мужчина-женщина.
Я семплы делаю этой программой - //forum.kinozaltv.life/showpost.php?p=1545496&postcount=5
Когда сделаете его, залейте на мультиобменник //multi-up.com/ (до 100 мб!)
А ссылку разместите перед строчкой "Инфо-файл"
[linkm=Скачать семпл]Ссылка на семпл[/linkm]
Семпл - маленький фрагмент видео-файла продолжительностью около минуты. Лучше, чтобы он охыватывал диалоги-беседы нескольких человек, лучше всего - мужчина-женщина.
Я семплы делаю этой программой - //forum.kinozaltv.life/showpost.php?p=1545496&postcount=5
Когда сделаете его, залейте на мультиобменник //multi-up.com/ (до 100 мб!)
А ссылку разместите перед строчкой "Инфо-файл"
[linkm=Скачать семпл]Ссылка на семпл[/linkm]
- 31 января 2012 в 16:32 | Ответить
Теперь в то же поле нужно добавить такие теги:
[searchm=Подобные раздачи]Star Wars: The Clone Wars[/searchm]
[linkm=Официальный сайт]//www.starwars.com/theclonewars/[/linkm]
[searchm=Подобные раздачи]Star Wars: The Clone Wars[/searchm]
[linkm=Официальный сайт]//www.starwars.com/theclonewars/[/linkm]
правилами не запрещено, потому пусть будет
- 31 января 2012 в 16:28 | Ответить
Переходим к полю Оформление, закладки, примечания, скриншоты. тут исправляем название тега, вместо MediaInfo нужно написать Инфо-файл, вот так:
[linkm=Инфо-файл]//copytext.info/text-id-88786.html[/linkm]
[linkm=Инфо-файл]//copytext.info/text-id-88786.html[/linkm]
- 31 января 2012 в 16:26 | Ответить
пусть будет, оно не мешает)
- 31 января 2012 в 16:24 | Ответить
Теперь поправим тех.данные (берем из инф-файла)!
Качество: BDRip (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 7720 Кбит/с, 1920x816, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/с)
Размер: 32.71 ГБ
Продолжительность: 22 x ~ 00:22:00
Перевод: Дублированный (Студия «Невафильм»)
Субтитры: Английские
Качество: BDRip (1080p)
Видео: MPEG-4 AVC, ~ 7720 Кбит/с, 1920x816, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/с)
Размер: 32.71 ГБ
Продолжительность: 22 x ~ 00:22:00
Перевод: Дублированный (Студия «Невафильм»)
Субтитры: Английские
- 31 января 2012 в 16:23 | Ответить
Нужно было скопировть нижнюю ссылку (Прямая ссылка), а вы взяли 1ю