Раздачи :: Мульт - Буржуйский :: Южный Парк (1-26 сезоны: 1-325 серии из 325 + 3 спэшла + Фильм) / South Park / 1997-2024 / ПМ, ПД, АП (Пучков), СТ / BDRip (1080p), WEBRip (1080p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Отвечу всем желающим странного цитатой:
- 10 июля 2022 в 00:50 | Ответить
На какие эпизоды? Учтите, что после начала "спецопреации" студия Парамаунт Камеди свалила за бугор и больше переводов от нее скорее всего никогда не будет.
Напоминаю:
К сожалению, 25 сезон в озвучке Парамаунт только наполовину, серии 4, 5 и 6 навряд ли будут выпущены в этой озвучке. Так же, не существует в природе озвучки Парамаунт эпизодов S22E10 и S23E10, например, какой-то там экстримизм и разжигание нашла Мизулина или я уж не знаю кто, у этих серий так и остались лишь альтернативные озвучки.
10 эпизод 22 сезона - дети убивают человека-в-коробке:
//lostpix.com/img/2022-07/10/1le2wsfrdx1ybp6a41pemebth.jpg
10 эпизод 23 сезона - оооочень много "снежка", и вообще вся серия вокруг веществ построена:
//lostpix.com/img/2022-07/10/qnjkz8w80p3icym69gt4wvxoh.jpg
По идеологическим причинам нет озвучки Парамаунт на 3 и 4 эпизоды 24 сезона, все видео с озвучкой парамаунт оказываются на несколько минут короче оригинальных из-за каких-то вырезанных цензурой эпизодов, ну их в пень с таким подходом :(
ВНИМАНИЕ!
Очередной апдейт, торрент надо перекачать.
1) Добавлен спешл к 25 сезону: "Стриминговые войны".
2) Добавлены русские субтитры к 20-23 сезонам (скачано с инторнетов, тайминг и несколько орфографических ошибок правил вручную). Субтитры лежат в отдельных папочках, в видеофайлы зашивать не стал чтоб поменьше перекачивать пришлось.
Очередной апдейт, торрент надо перекачать.
1) Добавлен спешл к 25 сезону: "Стриминговые войны".
2) Добавлены русские субтитры к 20-23 сезонам (скачано с инторнетов, тайминг и несколько орфографических ошибок правил вручную). Субтитры лежат в отдельных папочках, в видеофайлы зашивать не стал чтоб поменьше перекачивать пришлось.
Кек, я начало всегда проматывал, как опенинги в аниме. Ну ничего, в серии теперь есть незапиканая английская дорога. Видеоряда без чорных квадратов, как я понял, в природе не существует. Озвучки русской незапиканой тоже нет (этих-то кто заставил, лицензия от комеди централ?).
! ВНИМАНИЕ !
25 сезон Саут Парка уже полностью вышел! Давно.
А это значит, что пора обновить раздачу новым сезоном! Но не только. Помимо добавления 25 сезона я раздобыл все существующие звуковые дорожки от Парамаунт, исправил несколько косяков в наименовании звуковых дорожек внутри контейнеров. Разжился обесцензуренными сабами и оригинальной звуковой дорожкой к многострадальному 201 эпизоду (S14E06) и вставил в озвучку Парамаунт английский кусок дороги на моменте речи Кайла, это все же лучше, чем 40 секунд слушать бииииип.
К сожалению, 25 сезон в озвучке Парамаунт только наполовину, серии 4, 5 и 6 навряд ли будут выпущены в этой озвучке. Так же, не существует в природе озвучки Парамаунт эпизодов S22E10 и S23E10, например, какой-то там экстримизм и разжигание нашла Мизулина или я уж не знаю кто, у этих серий так и остались лишь альтернативные озвучки. По идеологическим причинам нет озвучки Парамаунт на 3 и 4 эпизоды 24 сезона, все видео с озвучкой парамаунт оказываются на несколько минут короче оригинальных из-за каких-то вырезанных цензурой эпизодов, ну их в пень с таким подходом :(
НЕОБХОДИМО заново скачать торрент и перекачать довольно много файлов, крепитесь.
25 сезон Саут Парка уже полностью вышел! Давно.
А это значит, что пора обновить раздачу новым сезоном! Но не только. Помимо добавления 25 сезона я раздобыл все существующие звуковые дорожки от Парамаунт, исправил несколько косяков в наименовании звуковых дорожек внутри контейнеров. Разжился обесцензуренными сабами и оригинальной звуковой дорожкой к многострадальному 201 эпизоду (S14E06) и вставил в озвучку Парамаунт английский кусок дороги на моменте речи Кайла, это все же лучше, чем 40 секунд слушать бииииип.
К сожалению, 25 сезон в озвучке Парамаунт только наполовину, серии 4, 5 и 6 навряд ли будут выпущены в этой озвучке. Так же, не существует в природе озвучки Парамаунт эпизодов S22E10 и S23E10, например, какой-то там экстримизм и разжигание нашла Мизулина или я уж не знаю кто, у этих серий так и остались лишь альтернативные озвучки. По идеологическим причинам нет озвучки Парамаунт на 3 и 4 эпизоды 24 сезона, все видео с озвучкой парамаунт оказываются на несколько минут короче оригинальных из-за каких-то вырезанных цензурой эпизодов, ну их в пень с таким подходом :(
НЕОБХОДИМО заново скачать торрент и перекачать довольно много файлов, крепитесь.
Я заново посмотрел этот эпизод чтоб освежить память.. И мне кажется, запикивание имени пророка - это авторский замысел. После эпизода 200 на создателей СП обрушились всякие там, вроде даже угрожали убийством, так что они постебались, не только закрыв его чорным квадратом, но и запикав нахой его имя. Единственное, что зря они так с речью Кайла, я сейчас работаю над субтитрами к ней и подумываю, не вставить ли в русский войсовер кусочек английской дороги без цензуры, всяко лучше чем слушать "бииип" в течение 40 секунд.
Иногда цензура - часть произведения, как например в известном ролике, где эпизод из советского Винни Пуха (когда Иа хвост потерял) переработали запикав слово хвост и получилось "- Иа х** потерял!".
- Ryzen75800x
- 12 марта 2022 в 12:34 | Ответить
Выложите все сезоны в одной раздаче в качестве 720*400 ави.
Ну вот когда ВСЕ будет, то возможно и включу, скорее всего отдельными файлами, ибо в противном случае придется перекачивать все файлы.
ЗЫЖ Так там же телевизионное разрешение тех времен, 4:3 (ну хорошо, на 8 пикселей уже положенного 1440). Не надо эту серию растягивать на весь экран. На блюрее она была с черными полосами по бокам, я их убрал когда пережимал (битрейт крадут, кодеки очень не любят такие резкие перепады по яркости в картинке).
Нет, они начали озвучивать сериал с самого начала.
На данный момент я нашёл первые 10 сезонов, которые заново переведены и озвучены. В двух вариантах: цензурном (он нам не нужон) и человеческом, нецензурном.
Если отбросить ностальгию по Пучкову и голосам с МТВ, озвучка от HDRezka на данный момент объективно самая лучшая.
Так же хочется верить, что они наконец станут первыми, кто на русском языке целиком озвучит финальные выводы в S14E06. Пока что я даже русских субтитров не встречал. Кстати говоря, в вашей раздаче в этой серии отсутствует истинная звуковая дорожка – English Uncensored.
P.S. У вас ещё и в S01E01 картинка немного растянута по горизонтали.
Просмотрел 1712068 17 января 2023 в 11:32