Раздачи :: Кино - Комедия :: Здравствуй, папа, Новый год / Daddy's Home / 2015 / ДБ, СТ / BDRip (1080p) :: Комментарии
Золотая раздача Объем скачанного не учитывается, а отданное засчитывается полностью. На золотых раздачах появляется дополнительная возможность поднять свой рейтинг. |
( Закрыть )
loading...
Комментарии ( Комментировать )
- NetSerpent
- 20 марта 2016 в 00:56 | Ответить
Ты сам знаток еще тот. Отцовский дом был бы - Daddy's House. Home - это не дом как строение, а место, где живет человек. И Daddy's - в данном случае это не притяжательный падеж (possessive case), а сокращение от Daddy is. В данном случае правильный дословный перевод был бы "Папочка дома!".
's зачастую сокращение от is , Так что Daddy is Home название фильма. Ну а вообще часто, английский понимается по конттексту, ну а в данном случае ты обсолютно прав "Папочка дома" , что обычно и кричат дети когда слышат что папа зашел в дом. =)
Ну а по теме, Русские ипровизации конечно всегда меня удивляли...
- 17 марта 2016 в 22:27 | Ответить
Перевод Папа дома.Я вообще не пойму причем здесь Новый год?