Раздачи :: Кино - Драма :: Анна Каренина / Anna Karenina / 2012 / ДБ / DVDRip :: Комментарии
Для того, чтобы скачать раздачу - скачайте торрент-файл и запустите его при помощи клиента. Дополнительная информация на Форуме здесь.
loading...
GermanyBoy
18 марта 2013 в 08:00 | Ответить
У меня даже создалось такое впечатление,что фильм снимался в России,с участием российских актёров.Всё так очень чётко.В стиле Российской Империи костюмы,лица,обстановка,заигрывание и тому подобное.Эть вам не амирокосы млин!Англия,как не как снимала!Наши сняли самый лучший фильм в мире о Шерлоке Хоумсе (С Ливановым) и заслужили похвалу и награду от Британской королевы и в то же самое время от королевы Новой Зеландии(Елизавета Вторая).Есть серебренные,отчеканенные монеты с изображением Леванова и других героев этого фильма именно на новозеландском долларе.А так же орден всё от той же королевы,но только от имени Британии.
18 марта 2013 в 04:38 | Ответить
Это вам в поддержку mikadenn ! Пожизненно,как пожизненный приговор,ложный патриотизм и сетование о русской душе!Частью страны(в разные времена) управляли,викинги,татары,скифы,немцы,евреи,поляки,греки,кавказцы и так далее(я про всё сразу,про времена начиная с образования Киевской Руси и заканчивая временами развала СССР),а тут вдруг разговор идёт о великой русской душе.Нет её по сути дела.Это общий котёл в котором куча национальный компонентов именно в такой смеси(по такому рецепту) от Бога мы видим то,что видим во всех нас!
mikadennахахаха, опять русская душа? - да сколько можно болтать про русскую душу? - Это не наша классика, это классика мировой литературы! Мы не жили, и ролители наши не жили в той стране, в которой происходили эти события! Сколько можно лепетать клешевыми мнениями, смотрите кино, оно великолепно, кто смог поставить на таком уровне Каренину, мы 40 лет назад - да, но это разные постановки. Если такая экранизация не достойна, какая тогда достойна? -А по вашей чудо логике, нам нельзя было ставить Шерлока Холмса и Мушкетеров.
mikadenn
18 марта 2013 в 02:26 | Ответить
ахахаха, опять русская душа? - да сколько можно болтать про русскую душу? - Это не наша классика, это классика мировой литературы! Мы не жили, и ролители наши не жили в той стране, в которой происходили эти события! Сколько можно лепетать клешевыми мнениями, смотрите кино, оно великолепно, кто смог поставить на таком уровне Каренину, мы 40 лет назад - да, но это разные постановки. Если такая экранизация не достойна, какая тогда достойна? -А по вашей чудо логике, нам нельзя было ставить Шерлока Холмса и Мушкетеров.
СВЕТОВИTАмериканцам лезть в русскую классику нужно запретить.
Никто из них не понимает русского нрава и души. Впрочем как и европейцы. Достаточно посмотреть Тихий Дон с гомосеком в главной роли! Это они совсем уже переборщили.
Исключение могут создавать только "обрусевшие" европейцы, который русская натура перемолола в пыть и выплюнула обновленными, русскими. таких не много совсем.
СВЕТОВИТ
17 марта 2013 в 17:24 | Ответить
Американцам лезть в русскую классику нужно запретить.
Никто из них не понимает русского нрава и души. Впрочем как и европейцы. Достаточно посмотреть Тихий Дон с гомосеком в главной роли! Это они совсем уже переборщили.
Исключение могут создавать только "обрусевшие" европейцы, который русская натура перемолола в пыть и выплюнула обновленными, русскими. таких не много совсем.
zemlianika
17 марта 2013 в 11:29 | Ответить
ОЧЕНЬ! необычная постановка фильма!.Очень ждала этого фильма, так как "" Анну Каренину " читала не один раз(одна из любимых книг),Но такого даже представить не могла. Вообщем досмотрела таки до конца, лишь преелистывая картинки. Всем спасибо за труды, единственный плюс этого конкретного фильма, что может сподвигнет кого-то прочитать оригинал. И еще комментарии оказались интересней самого фильма.
бабка
17 марта 2013 в 07:47 | Ответить
слёзы наворачиваются глядя на это! ну как, как можно было так всё испоганить? превратили в настоящий фарс! "каждая счастливая семья счастлива одинаково, каждая несчастная семья несчастна по своему" где хоть намёк на это? опошлили, превратили классику в артхаус! в общем "тьфу!" товарищЧи!
Marvelik
17 марта 2013 в 00:39 | Ответить
Декорации прям театральные, американцы старались "образованность свою показать". Сюжет они поняли отлично, герои правильные. И всё... Как говорится - зачет сдан. В остальном получилась иллюстрация к книге. Видно, что тема не очень-то актуальна. Вон Хоббита сняли, - так там зажигали от души. А ведь про хоббитов - это тоже "классика древняя". В общем, "Анна" добротная, но скучновато.
iriseoir
15 марта 2013 в 13:18 | Ответить
Решила после Соловьевского откровенного позора посмотреть американскую версию. СЛОВ НЕТ. Попахивает Шекспиром откровенно. И как не странно, но и здесь Каренин, что и в версии Соловьева хоть как-то вытягивает фильм. А вообще кошмарчик.
Марлинк
15 марта 2013 в 10:42 | Ответить
kansler12Тут некоторых сильно зацепил за живое эпизод с презервативом в стеклянной баночке. И как водится в таких случаях, каждый увидел своё. Вот лично я увидел раскаяние мужчины...

Да уж! kansler12'а этот эпизод взял "за живое". Как говориться "и тут Остапа понесло!..." ;)
Оказывается, если человек хочет достать презерватив, - это значит раскаяние!
Дальше kansler12'а понесли его комплексы - он дал волю воображению и стал нас "лечить", выдавая свои домыслы за мысли Каренина, Райта и мамы Вронского! Во как!
Наверно такие вот "kansler-ы" в советские годы писали учебники, учили как надо жить, а не как надо думать! Читаешь, вроде бы все правильно лечит, а обратишся к роману - у Л.Толстого свое видение, у режиссера тоже.
Такие опусы в издательствах очевидно уже не востребованы, вот он и отрывается тут.
Анна оказывается просто "заблудилась",.. один хочет - другая не хочет.., а Вронский - вообще ребенок, и тд.
Зато kansler12-у "всё ясно как божий день!", все за всех знает - обращайтесь коллеги, всех "вылечит"! ;)
Leral1
14 марта 2013 в 23:28 | Ответить
Ничего себе накомментировали)дискуссия получилась нечего делать, прям книгу уже можно начинать писать;)
Касательно самого фильма - что бы там не говорили остальные, тут вступает дело вкуса и лично мне фильм не понравился. Ну не уловила я, к сожалению, идеи фильма. Точнее, сама идея понятна, актерский состав подобран отлично, но сам фильм не зацепил. Не знаю, как остальных, но меня хватило всего лишь на 20 минут. Спустя эти 20 минут, я успешно покинула зал кинотеатра, на больше меня не хватило. Потом пыталась посмотреть уже дома фильм, но, увы, это ничего не дало - мое мнение о данной картине не изменилось.
Насчет оценки фильма... Вот тут я в замешательстве. Моя оценка - 7/10 , но по моему мнению, с большой натяжкой.
Приор
14 марта 2013 в 00:48 | Ответить
kansler12Да, Вронский – пацан-свистулька! Безответственный эгоистичный и инфантильный недоросль, а не мужчина. ...

Да, таким хочет видеть его Райт. Это его право, как автора; он и делал упор на любовную историю, а не на социальную драму как в романе Л.Толстого.
Как "понесло" ваше воображение эти два слова! Может есть смысл писать покороче и по существу!?!
Наверно уж нет смысла здесь обсуждать образ Вронского, созданный В.Лановым и самим автором романа.Тем более Райт создал свою историю, но ПО МОТИВАМ романа. Вас "поражает, что многие считают взаимоотношения Анны и Вронского Любовью", вас распирает желание "открыть людям глаза"!? - потренируйтесь сначала в этом с Анной Карениной!, что бы она вам ответила?.. так-то! просто и коротко: вам её не понять.
Если вас так "сильно зацепил презерватив" в стеклянном футляре и вы увидели в этом "что-то своё", то вы решили развить эту тему и за автора оправдаться!? Райт сам решил показывать "на ложе" другую пару. Раз Вам "все сразу стало ясно" за автора! - Напишите ему, может выйдет вторая серия.
Презерватив совсем не "устаревшего" образца -он соответствует времени действия фильма.
"Далась вам эта баночка!" -Л.Толстой не развивал эту тему интимных отношений Карениных, он писал роман о другом...
Может вам ваши "наболевшие комплексы" отнести напоказ в издательство!? ;)
Послевкусие этого фильма от ваших словоизлияний не изменилось: Можно изменить декорации, костюмы, место действия - и эта история будет смотреться в другой стране и с другим названием. А передать, как тут уже писали, русский быт и культуру, русскую душу в конце концов, - увы, Райту не удалось. Наверно на социальную драму по этому роману двух часов маловато...
Иллария
13 марта 2013 в 22:34 | Ответить
Люблю почитать комментарии, иногда они гораздо интересней самого фильма. Вот и здесь прочла страниц 10, пока не дошла до высказывания,мол, смешно перевели - русскую девушку и вдруг зовут Китти. Всё. Больше добавить нечего. Этим комментарием сказано всё. Этот фильм для тех, для кого "Китти" - смешной перевод, то есть для тех, кто понятия не имеет, что такое "Анна Каренина". Для культурных людей в этой поделке и подделке даже и обсуждать нечего
13 марта 2013 в 21:14 | Ответить
мне фильм понравился. красивые костюмы! Оскара им за это. Кира показала красивую любовь. секс. страсть.что не смог сделать соловьев наш режиссер. но у нас хорошо открыт быт.и жизнь того времени. ОЛЕГ ЯНКОВСКИЙ ОТКРЫЛ ДРУГОГО КАРЕНИНА. МОЛОДЕЦ. ОСКАРА ЕМУ ЗА ГЛАВНУЮ МУЖСКУЮ РОЛЬ!
kansler12
13 марта 2013 в 20:51 | Ответить
Продолжение:
Тут некоторых сильно зацепил за живое эпизод с презервативом в стеклянной баночке. И как водится в таких случаях, каждый увидел своё. Вот лично я увидел раскаяние мужчины, который понял, что, возможно, именно недостаточное внимание с его стороны к своей жене и толкнуло ту в объятия другого мужчины. Раскаянье и желание исправить ситуацию. Авторы фильма оказались перед выбором, как это лучше всего показать. Можно было бы показать супругов Карениных, занимающихся сексом на брачном ложе: муж старается изо всех сил, а жена в это время думает о другом. Но то, что можно написать на бумаге, не всегда можно с той же лёгкостью передать на экране. Вот авторы и изобразили готовность Каренина исполнять свой супружеский долг, использовав при этом символ такой готовности – этот самый презерватив. Муж достаёт презерватив и предлагает жене лечь в постель. Понятно, что он предлагает ей заняться тем, чем и полагается заниматься замужней женщине. А она не хочет. Тут всё ясно как божий день! Но некоторые из зрителей зациклились на том, что презерватив явно устаревшего образца и к тому-же хранился в стеклянной баночке … Ну и ну!
Далась же Вам эта баночка! Это же XIX век – презервативы тогда ещё не были одноразовыми. И хранили их в таких вот футлярах. Ну и что с того?! Если это всё, что Вы сумели увидеть в этом эпизоде, то это характеризует прежде всего именно Вас и Ваши комплексы. Пожалуйста, держите свои комплексы при себе - не выставляйте их напоказ!
Меня поражает, что многие считают взаимоотношения Анны и Вронского Любовью, в то время как совершенно очевидно, что то, что их связывает, уместнее обозначить словом «страсть». Для тех, кто не понимает разницы, отошлю к другому замечательному фильму – «Любовь моя, печаль моя» (//kinozaltv.life/details.php?id=660111). А для тех, кому лень смотреть, поясню, что любовь – это готовность отдать себя любимому, а страсть – острое желание обладать другим человеком. Со стороны Вронского эта интрижка была обычной страстью, а вот с Анной не всё так просто. Лично для меня очевидно лишь то, что она променяла Мужчину на смазливого пацана-свистульку. Мы не всегда любим тех, кто достоин нашей любви, потому, что довольно часто любовь слепа и зла – порой полюбишь и козла.
Если смотреть под этим углом, выбор актёров на роли Вронского и Каренина очень даже логичен.
13 марта 2013 в 20:48 | Ответить
МарлинкТеперь наверно, кому понравился фильм, тоже презервативы будут держать в стеклянных баночках ! :)
Конечно сколько людей, столько и мнений о рамане, о актерах, о фильмах по этому роману...
Но Вронский тут - какой-то пацан-свистулька, а не Вронский!

Да, Вронский – пацан-свистулька! Безответственный эгоистичный и инфантильный недоросль, а не мужчина. Как сказал когда-то Христос, ДЕРЕВО ПОЗНАЁТСЯ ПО ПЛОДАМ ЕГО. «Плоды» Вронского – разрушенная семья, осиротевший мальчик и изуродованное мёртвое тело молодой красивой женщины – его матери. Мужчины в данном фильме – Каренин и Левин. От особи мужского пола Мужчину отличает зрелость мыслей и поступков, благородство и великодушие, умение понимать других и прощать, и самое главное – умение думать не только о себе, о своих сиюминутных желаниях и страстях, но и о других людях, уважать их права.
Левин не стал сходить с ума от того, что девушка, которую он полюбил, увлеклась другим. Он мог бы вызвать соперника на дуэль и убить его (или быть убитым), но вместо этого Левин удаляется в деревню. Кто-то назовёт такой поступок трусливым, а я увидел в нём великодушие благородного человека и истинную любовь: «пусть любимая будет счастлива – даже если она выбрала другого». И когда Левин говорит: «Я никогда не пожелаю жены ближнего своего!» - это не пустой трёп – он действительно так думает и так поступает.
Это для Вронского чужая жена – плод не запретный, но желанный. Он напоминает мне ребёнка, топающего ножками и истерично орущего: «Мама, купи!» Капризного ребёнка, привыкшего получать всё, что пожелает. Этот человек – раб своих желаний, пацан-свистулька, как Вы выразились. Именно таким его воспитала мать, считающая, что соблазнение замужней женщины – приемлемый способ поднять свой статус и добиться карьерного продвижения. Человек, который не видит различий между «Моё» и «Чужое» - конченый человек! Такой сеет вокруг себя одни лишь страдания и разрушения! Увидел на балу красивую женщину и тут же забыл об очаровательной девушке, своей потенциальной невесте, которой ещё минуту назад оказывал знаки внимания. Так ребёнок бросает игрушку ради новой, более привлекательной. И его мало заботит то обстоятельство, что брошенная им «игрушка» - юная девушка, которая будет страдать и почти наверняка станет объектом пересудов и насмешек. Я не вижу в поступках этого человека ни благородства, ни великодушия. Пацан-свистулька, бросающийся вслед за чужой женой, дабы любой ценой заполучить свой «запретный плод», свою новую «игрушку»! Он не понимал, что разрушает её жизнь?! – Прекрасно понимал! Всё, что впоследствии произошло с Анной, вполне можно было предвидеть (для этого не требовалось много ума), за исключением разве что совершенно не типичной реакции со стороны её мужа (в подавляющем большинстве случаев мужчины на измену жены реагируют куда резче), но не похоже, что Вронский хоть на минуту задумался о таких «мелочах» как судьбы других людей.
Те, кто читал роман, знают, что Каренин женился на Анне не по любви – этот брак стал плодом интриг её родственников, убедивших Каренина в том, что он погубит репутацию девушки, если не женится на ней. Интересно, прошёл бы у них такой трюк с Вронским? – Лично я в этом очень даже сомневаюсь. Но Каренин – не пацан-свистулька, которому плевать на судьбу какой-то там девушки. Как человек благородный и ответственный, он женился на девушке, которой имел неосторожность оказать чуть-чуть больше знаков внимания, чем это допускал этикет той эпохи. И за это в итоге жестоко поплатился. Но все его поступки – поступки настоящего мужчины. Не думаю, что он не любил Анну, просто Каренин в данном фильме – человек, который не выставляет своих эмоций напоказ. О таких говорят: «Всегда застёгнут на все пуговицы». Но его чувства проявляются в его поступках. Любит не тот, кто способен в порыве ревности даже убить возлюбленную, а тот, кто способен понять и простить любимой её опрометчивый поступок, в котором, возможно, виновна не столько она, сколько обстоятельства, в которых она оказалась. Тем, кто не совсем понимает, о чём это я, советую посмотреть замечательный фильм «Закон Любви» (//kinozaltv.life/details.php?id=976418). Там всё это очень доступно показано.
Каренин не пошёл по пути Отелло – он простил Анне её ошибку, за которой стояла слабость характера, а не подлый умысел. Ведь это Вронский добивался Анну, а не наоборот! Анна просто не устояла под яростным напором молодого страстного красавца – Каренин сумел это понять и не стал сурово наказывать женщину за проявленную ею слабость. Сумел понять и простить. Это ли не проявление истинной Любви?!
(См. продолжение)
opeyron
13 марта 2013 в 17:44 | Ответить
Во-первых, большое спасибо за раздачу. Фильм действительно событие. Теперь можно будет спокойно посмотреть всей семьей. А те, кому не нравится могут и не смотреть. Лучше слабая экранизация, чем вообще ее отсутствие, это к тем, кто постоянно плюется, что мол всё плохо снимают. Экранизация русской классики это всегда хорошо, а то совсем в манкуртов превратимся =)
listormoz
13 марта 2013 в 11:13 | Ответить
ялюблюлидуВот теперь толпа нечитающих (и американцев? и русских, да всех!) будет уверенна,что постигла классику в ее "осовремененной форме" (цит. listormoz)....а почему бы не Теккерей "Ярмарка тщеславия"? Зачем над Толстым глумиться...что-что там ""стилизация под театральную постановку...отказ от излишней детализации ФОРМЫ?....бл...ь, а концентрация на чувствах героев" - все это только умные слова, прикрывающие узость и глупость. Фильм полный отстой! Читайте, господа!

Вы не аргументировали, чем конкретно узость и глупость фильма, плохая постановка, режисер, постановщик, или с актерами беда, я не фанат классики и не привык сластить пилюлю, но всегда стараюсь даже про овенный фильм сказать более чем просто овно )
Марлинк
13 марта 2013 в 10:33 | Ответить
Теперь наверно, кому понравился фильм, тоже презервативы будут держать в стеклянных баночках ! :)
Конечно сколько людей, столько и мнений о рамане, о актерах, о фильмах по этому роману...
Но Вронский тут - какой-то пацан-свистулька, а не Вронский!
ПриорНе забывайте, коллеги, что фильм снят по мотивам романа. По мотивам!
Конечно, если бы Толстой рассчитывал на Британскую экранизацию, он бы не писал такой длинный роман, добавил бы постельных сцен, поцелуев крупным планом и пр. Как это хорошо сделал Райт! Как Каренин бережно достает презерватив из стеклянного футляра - будем считать "находкой" Райта. "Стрельба глазами" обоих полов, красавицы и красавцы, ускоренное разворачивание событий и мельком куски жизни культурного слоя России тех лет - надо уложиться в 2 часа..
Но надо отдать должное этому фильму, действительно оригинальная постановка с театральными декорациями, костюмами и прекрасной музыкой. Согласитесь, сменить костюмы, декорации, имена героев на обстановку (например) той же самой Англии скажем 1975года, и эта история вполне смотрибельна и актуальна.
... это все для тех, кто никогда не будет читать этот классический русский роман.
У меня больше симпатий к 5-и серийной версии романа "Анна Каренина". Конечно немного смущает возраст актеров, затраченное время на версию Соловьева и тд.(ну буду обсуждать пусть неудачные типажи некоторых актеров в обоих фильмах, играли -старались). Но судить объективно этот сериал могут те, кто читал роман. А не те (уж извините), кто открыл для себя Анну Каренину только в этом английском фильме.
Скажу кратко: У Райта -любовная история, у Соловьева -социальная драма. Нравы, время и дух России, которую мы потеряли, да и сама социальная драма любви гораздо интереснее в фильме Соловьева. Вот.
PS. Так "Войну и Мир" можно уложить в два часа, и найдутся, кто будет этим восторгаться...
Скейтер
12 марта 2013 в 23:59 | Ответить
Посмотрела фильм только из-за Киры, никогда не смотрела русскую Каренину, да и не горю желанием, фильм неплох, ни с чем сравнивать не могу, так как не имею права, 8 из 10 можно поставить!
12 марта 2013 в 19:29 | Ответить
Фильм очень понравился. Уход от старого и замыленного подхода - посмотрите, хотя бы, на "Анну Каренину", недавно показанную по Первому. Просто пересказали абсолютно весь роман, от начала до конца - так гораздо скучнее. А здесь у режиссера свое видение, весьма оригинальное и имеющее право на существование. Меня лично фильм потряс, хотя и роман читала не раз, и все "хорошие" отечественные экранизации смотрела. И чувства героев переданы весьма тонко, особенно, когда свет ополчился против Анны. В этой экранизации, по крайней мере, у Анны ЕСТЬ чувства, она не вечно ноющая баба с мордой кирпичом.
Сайт летает на VPS от Inferno Solutions